In the reading by Butt, D., Fahey, R.,
Feez, S., Spinks., S., & Yallop., C. (2000), there is a focus towards
noticing important features in the target language, and using exploring activities. There are some insightful teaching samples too
for which teachers can support or scaffold. For students to become independent learners,
Butt et al., 2000 stresses the importance of helping students learn how to
explore the possible reasons why certain grammatical features used in different
contexts.
In my opinion this can only be a good
thing, as using complicated explanations for grammar context can be hard to
grasp for L2 learners. One particular
experience springs to mind, while learing Japanese at university we were
introduced to the “suffering passive” grammar form. Only marginally different from a general
media passive form, it is quite a difficult concept to grasp as I understand in
all the languages of the world, this only exists in Japanese. When we learned it, the grammar structure was
drilled and the meaning explained “changing the verb form in this way shows the
subject suffers or suffered in some way (even though you’re not actually saying
it)”. As Butt et al., 2000 stated, I was
able to perfectly apply the grammar in carefully constructed sentences (which
was required for the grammar exam), yet coming out the other end I am still not
confident at a real world level how and when to use this form (and sadly, even
an attitude may have developed of “oh well.. I’ll leave that to the native
speakers..”). So perhaps through some
noticing / exploring activities it may have become clearer.
To tie in with this, Jones, R. H. & Lock, G. (2011) point
out that the combination of context of culture and context of situation results
in differences/similarities between languages.
As L1 speakers we usually recognise familiar situations in a culture
context due to sharing the same cultural knowledge, whereas in an L2 situation,
we often start out knowing the vocabulary, grammar rules etc but not so much
appropriate context. I agree that
bridging this gap (or attempting to) should be a part of language teaching.
References
Butt, D., Fahey, R., Feez, S., Spinks., S., & Yallop., C.
(2000). Using functional grammar: An explorer’s guide (2nd ed). Sydney:
NCELTR
Jones, R. H. & Lock, G. (2011). Functional grammar in the ESL
classroom: noticing, exploring and practising. New York, NY: Palgrave
Macmillian.
No comments:
Post a Comment
Note: Only a member of this blog may post a comment.